Name | M/F | Meaning |
---|---|---|
Jose-paulo | ![]() |
Meaning : Used in : German |
Jose-rene | ![]() |
Meaning : Used in : German |
Joseaugusto | ![]() |
Meaning : Used in : German |
Josef | ![]() |
Meaning : In czech meaning is : God will increase. Used in : American, Australian, Chinese, Hebrew, Czechoslovakian, Czech, Danish, Dutch, Finnish, French, German, Swedish, Swiss |
Josef-adam | ![]() |
Meaning : Used in : German |
Josef-alfred | ![]() |
Meaning : Used in : German |
Josef-andreas | ![]() |
Meaning : Used in : German |
Josef-bernhard | ![]() |
Meaning : Used in : German |
Josef-dieter | ![]() |
Meaning : Used in : German |
Josef-dietmar | ![]() |
Meaning : Used in : German |
Josef-ferdinand | ![]() |
Meaning : Used in : German |
Josef-franz | ![]() |
Meaning : Used in : German |
Josef-friedrich | ![]() |
Meaning : Used in : German |
Josef-georg | ![]() |
Meaning : Used in : German |
Josef-gerhard | ![]() |
Meaning : Used in : German |
Josef-heinrich | ![]() |
Meaning : Used in : German |
Josef-jan | ![]() |
Meaning : Used in : German |
Josef-joachim | ![]() |
Meaning : Used in : German |
Josef-jurgen | ![]() |
Meaning : Used in : German |
Josef-karl | ![]() |
Meaning : Used in : German |
Josef-konstantin | ![]() |
Meaning : Used in : German |
Josef-michael | ![]() |
Meaning : Used in : German |
Josef-peter | ![]() |
Meaning : Used in : German |
Josef-robert | ![]() |
Meaning : Used in : German |
Josef-rudolf | ![]() |
Meaning : Used in : German |
Josefino | ![]() |
Meaning : Used in : Australian, German |
Josel | ![]() |
Meaning : Used in : Australian, German |
Joseluis | ![]() |
Meaning : Used in : American, Australian, German |
Joseluis-eduardo | ![]() |
Meaning : Used in : German |
Joseph | ![]() |
Meaning : God Will Add Another, God Will Increase Used in : American, Hawaiian, Australian, Chinese, Hebrew, French, British, Danish, Dutch, English, French, German, Greek, Irish, Jamaican, Portuguese, Swedish, Swiss, American, Australian |
Joseph-danny | ![]() |
Meaning : Used in : German |
Joseph-david | ![]() |
Meaning : Used in : Australian, German |
Joseph-francis | ![]() |
Meaning : Used in : German |
Joseph-georg | ![]() |
Meaning : Used in : German |
Joseph-gordon | ![]() |
Meaning : Used in : German |
Joseph-heinrich | ![]() |
Meaning : Used in : German |
Joseph-john | ![]() |
Meaning : Used in : Australian, German |
Joseph-sam | ![]() |
Meaning : Used in : German |
Josephin | ![]() |
Meaning : Used in : German, Swedish, French, German, Australian, Danish |
Josh | ![]() |
Meaning : In hebrew meaning is : Form of Joshua. Lord is salvation Used in : American, Anglo, Arabic, Australian, Chinese, Hebrew, Japanese, Danish, French, German, Jamaican, Italian |
Josha | ![]() |
Meaning : Used in : Hindu, German, Sanskrit, Dutch |
Joshi | ![]() |
Meaning : Used in : German, Australian |
Joshua | ![]() |
Meaning : In American meaning is : God is salvation Used in : American, Hawaiian, Australian, Chinese, Hebrew, Japanese, British, Danish, English, French, German, Greek, Irish, Jamaican, Italian, Portuguese, American, Australian |
Joshua-jerome | ![]() |
Meaning : Used in : German |
Josi | ![]() |
Meaning : Used in : German, German, Australian |
Josia | ![]() |
Meaning : Used in : Dutch, German, Australian, Danish |
Josias | ![]() |
Meaning : In hebrew meaning is : Variant of Josiah: May Jehovah heal Used in : Hebrew, British, Danish, Dutch, English, French, German, Spanish |
Josip | ![]() |
Meaning : In hebrew meaning is : Jehovah increases. Used in : Hebrew, French, German, Slovenian |
Joss | ![]() |
Meaning : Used in : Australian, Hebrew, German, French, German |
Jost | ![]() |
Meaning : In hebrew meaning is : Variant of Joseph: May Jehovah give increase Used in : Australian, Hebrew, Danish, German, Latin, Swedish |
Jost-christian | ![]() |
Meaning : Used in : German |
Jost-christoph | ![]() |
Meaning : Used in : German |
Jost-detlef | ![]() |
Meaning : Used in : German |
Jost-dieter | ![]() |
Meaning : Used in : German |
Jost-dietrich | ![]() |
Meaning : Used in : German |
Jost-friedrich | ![]() |
Meaning : Used in : German |
Jost-hasso | ![]() |
Meaning : Used in : German |
Jost-hendrik | ![]() |
Meaning : Used in : German |
Jost-henry | ![]() |
Meaning : Used in : German |
Jost-hinrich | ![]() |
Meaning : Used in : German |
Jost-jurgen | ![]() |
Meaning : Used in : German |
Jost-michael | ![]() |
Meaning : Used in : German |
Jost-oliver | ![]() |
Meaning : Used in : German |
Jost-peter | ![]() |
Meaning : Used in : German |
Jost-rainer | ![]() |
Meaning : Used in : German |
Jost-reimer | ![]() |
Meaning : Used in : German |
Jost-werner | ![]() |
Meaning : Used in : German |
Jost-wilhelm | ![]() |
Meaning : Used in : German |
Josua | ![]() |
Meaning : In hebrew meaning is : The Lord is salvation. Used in : Australian, Hebrew, British, Danish, Dutch, English, Finnish, German |
Josuf | ![]() |
Meaning : Used in : German |
Joswig | ![]() |
Meaning : Used in : German |
Josy | ![]() |
Meaning : Used in : German, German, Australian, Hebrew |
Jousef | ![]() |
Meaning : Used in : German |
Jouseph | ![]() |
Meaning : Used in : German |
Jousuf | ![]() |
Meaning : Used in : German |
Jovan | ![]() |
Meaning : In latin meaning is : Father of the sky. form of Jove from Jupiter. Jupiter was Roman mythological supreme deity corresponding to the Greek Zeus Used in : American, African, Australian, Chinese, Danish, German, Jamaican, Latin, Swedish |
Joy | ![]() |
Meaning : In french meaning is : Rejoicing. Used in : American, Bengali, Hindu, French, German, Latin, Swedish, French, German, Swedish, American, Hebrew, British, Danish, English, Kannada |
Joy-patrick | ![]() |
Meaning : Used in : German |
Jozef | ![]() |
Meaning : In hebrew meaning is : Jehovah increases. Used in : Australian, Hebrew, Czechoslovakian, Danish, French, German, Polish, Slovenian, Swedish |
Jozef-jan | ![]() |
Meaning : Used in : German |
Jozeph | ![]() |
Meaning : Used in : Australian, German |
Juan | ![]() |
Meaning : In American meaning is : God is gracious Used in : American, Australian, Chinese, Hebrew, French, Danish, French, German, Portuguese, Spanish, Australian |
Juan-antonio | ![]() |
Meaning : Used in : Australian, German |
Juan-bruno | ![]() |
Meaning : Used in : German |
Juan-carlos | ![]() |
Meaning : Used in : Australian, German |
Juan-jose | ![]() |
Meaning : Used in : Australian, German |
Juan-luis | ![]() |
Meaning : Used in : German |
Juan-manuel | ![]() |
Meaning : Used in : German |
Juan-mario | ![]() |
Meaning : Used in : German |
Juan-pablo | ![]() |
Meaning : Used in : German |
Juan-pedro | ![]() |
Meaning : Used in : German |
Juanito | ![]() |
Meaning : In spanish meaning is : Spanish form of John gracious gift from God Used in : Australian, Hebrew, German, Spanish |
Jubbawi | ![]() |
Meaning : Used in : German |
Judbert | ![]() |
Meaning : Used in : German |
Judo | ![]() |
Meaning : Used in : Australian, German |
Juergen | ![]() |
Meaning : Used in : Australian, Chinese, French, German |
Jugen | ![]() |
Meaning : Used in : German |
Juhane | ![]() |
Meaning : Used in : German |
Juhani | ![]() |
Meaning : In finnish meaning is : God is gracious Used in : Australian, Finnish, German |
Jul | ![]() |
Meaning : Used in : Arabic, German |